Lal.
(astonished). What didst thou say, Jacinta?
Have
I done aught
To
grieve thee or to vex thee?—I am sorry.
For
thou hast served me long and ever been
Trustworthy
and respectful.
(resumes
her reading.)
Jac. (aside.) I can’t believe
She
has any more jewels—no—no—she
gave me all.
Lal. What didst thou say, Jacinta?
Now I bethink me
Thou
hast not spoken lately of thy wedding.
How
fares good Ugo?—and when is it to be?
Can
I do aught?—is there no further aid
Thou
needest, Jacinta?
Jac. (aside.) Is there no further
aid!
That’s
meant for me. I’m sure, madam, you need
not
Be
always throwing those jewels in my teeth.
Lal. Jewels! Jacinta,—now
indeed, Jacinta,
I
thought not of the jewels.
Jac. Oh, perhaps not!
But
then I might have sworn it. After all,
There’s
Ugo says the ring is only paste,
For
he’s sure the Count Castiglione never
Would
have given a real diamond to such as you;
And
at the best I’m certain, madam, you cannot
Have
use for jewels now. But I might have sworn
it.
(Exit)
(Lalage bursts into tears and leans her head upon the table—after a short pause raises it.)
Lal. Poor Lalage!—and
is it come to this?
Thy
servant maid!—but courage!—’tis
but a viper
Whom
thou hast cherished to sting thee to the soul!
(taking
up the mirror)
Ha!
here at least’s a friend—too much
a friend
In
earlier days—a friend will not deceive thee.
Fair
mirror and true! now tell me (for thou canst)
A
tale—a pretty tale—and heed thou
not
Though
it be rife with woe. It answers me.
It
speaks of sunken eyes, and wasted cheeks,
And
beauty long deceased—remembers me,
Of
Joy departed—Hope, the Seraph Hope,
Inurned
and entombed!—now, in a tone
Low,
sad, and solemn, but most audible,
Whispers
of early grave untimely yawning
For
ruined maid. Fair mirror and true!—thou
liest not!
Thou
hast no end to gain—no heart to break—
Castiglione
lied who said he loved——
Thou
true—he false!—false!—false!