This section contains 509 words (approx. 2 pages at 300 words per page) |
SOURCE: "Mystical Mundane," in The Times Literary Supplement, No. 4684, January 8, 1993, p. 18.
In the following excerpt, Hornby contends that Yoshimoto blends prosaic and extraordinary elements in Kitchen, yet the desired effect of this fusion is unapparent in translation.
Kitchen comes to us almost bent double with the weight of its success in its native country. Banana Yoshimoto's slim volume, which consists of the title novella and "Moonlight Shadow," a matching short story, has sold "millions" of copies in Japan, and won two prestigious literary prizes. Works like this always appear strangely attractive in translation, promising as they do the contradictory virtues of accessibility and exoticism.
The book is certainly exotic. Indeed, anyone who has been deterred by the self-conscious eccentricity of some recent Japanese writing (particularly the work of Haruki Murakami) might find themselves dispirited by the novella's dramatis personae alone: one of the central characters, Yuichi, lives with...
This section contains 509 words (approx. 2 pages at 300 words per page) |