This section contains 2,052 words (approx. 7 pages at 300 words per page) |
Because Wright's poems, on the whole, are unanchored to incident, they resist description; because they are not narrative, they defy exposition. They cluster, aggregate, radiate, add layers like pearls. Often they stop in the middle, with a mixed yearning and premonition, instead of taking a resolute direction backward or forward. It may be from the Italian poet Eugenio Montale … that Wright learned this pause which looks before and after; Wright recently issued his translation, done in the sixties, of Montale's powerful 1956 volume entitled La Bufera e altro (The Storm and Other Poems).
The translation offers an occasion for a glance at both Montale and Wright; the conjunction helps to define what sort of poet
This section contains 2,052 words (approx. 7 pages at 300 words per page) |