Robert Pinsky | Criticism

This literature criticism consists of approximately 25 pages of analysis & critique of Robert Pinsky.

Robert Pinsky | Criticism

This literature criticism consists of approximately 25 pages of analysis & critique of Robert Pinsky.
This section contains 7,315 words
(approx. 25 pages at 300 words per page)
Buy the Interview by Triquarterly with Robert Pinsky

SOURCE: "A Conversation with Robert Pinsky," Triquarterly, No. 92, Winter, 1994-1995, pp. 21-37.

In the following interview conducted by several people, Pinsky discusses the problems of translating poetry, the influence of Judaism and Eastern philosophy on his writing, and his poetic philosophy.

[JIM KNOWLES]: There's an essay by Seamus Heaney called "The Impact of Translation" in which he starts out with a translation by you. He talks about the problem a poet writing in English might have when he realizes that the kind of poem he is struggling to write has been written already in some other part of the world.

[ROBERT PINSKY]: The poem is "Incantation," by Czeslaw Milosz, with whom I worked on various translations. Not long after Czeslaw and I had done the translation, Seamus was over to the house and I read it to him. He was struck by the same...

(read more)

This section contains 7,315 words
(approx. 25 pages at 300 words per page)
Buy the Interview by Triquarterly with Robert Pinsky
Copyrights
Gale
Interview by Triquarterly with Robert Pinsky from Gale. ©2005-2006 Thomson Gale, a part of the Thomson Corporation. All rights reserved.