This section contains 553 words (approx. 2 pages at 300 words per page) |
I have no hesitation whatsoever in stating that Czesław Miłosz is one of the greatest poets of our time, perhaps the greatest. Even if one strips his poems of the stylistic magnificence of his native Polish (which is what translation inevitably does) and reduces them to the naked subject matter, we still find ourselves confronting a severe and relentless mind of such intensity that the only parallel one is able to think of is that of the biblical characters—most likely Job. But the scope of the loss experienced by Miłosz was—not only from purely geographical considerations—somewhat larger.
Miłosz received what one might call a standard East European education, which included, among other things, what's known as the Holocaust, which he predicted in his poems of the late thirties. The wasteland he describes in his wartime (and some postwar) poetry is fairly...
This section contains 553 words (approx. 2 pages at 300 words per page) |