This section contains 8,768 words (approx. 30 pages at 300 words per page) |
SOURCE: Close, Elizabeth. “Eminescu's ‘Călin’: From Folktale to Poem of Love.” Southeastern Europe/L'Europe du Sud-Est 7, no. 1 (1980): 32-49.
In the following essay, Close describes Eminescu's rendering of a Romanian folktale in his poem “Călin”.
Between about 1871 and 1875, Eminescu composed verse forms of three Romanian folktales: “Călin Nebunul” (“Călin the Madcap”), “Fata în grădina de aur” (“The Girl in the Golden Garden”) and “Miron şi frumoasa fără corp” (“Miron and the Beautiful Girl without a Body”). The original versions of the latter two tales are known only through the German translations of Richard Kunisch,1 but for “Călin Nebunul” we have the original prose tale collected by Eminescu2 and preserved among his manuscripts, his poeticised version of it,3 and a very personal poem of love created from some of the material in this poeticised version. The personal poem of love, “Călin—file...
This section contains 8,768 words (approx. 30 pages at 300 words per page) |