This section contains 182 words (approx. 1 page at 300 words per page) |
In "Nosferatu," Herzog has desexualized the [vampire] story, in two ways: first by a stress on the classic 1922 Murnau version which gives his own film an air of pious recreation, and, second, by a bothersome uncertainty of tone. The film is very much of a piece with his "Woyzeck" …, as if he had set out to make a pair of salon paintings to be placed at either end of some vast museum gallery. Herzog makes abundant references not only to Murnau but to his own previous films. A shot of coffins on a raft immediately recalls the voyaging raft in "Aguirre, the Wrath of God."… (pp. 183-84)
The problem [in "Nosferatu"] is that Herzog was unable to bring new life to his much-handled material. I assume he thought he had a viable approach in conceiving of the film as being "after," as it's phrased, Murnau. He's better at...
This section contains 182 words (approx. 1 page at 300 words per page) |