This section contains 3,375 words (approx. 12 pages at 300 words per page) |
Borges needs neither praise nor explanation from me or anyone else. My discussion of him, then, must be neither of these, though it may partake of both. It is a personal statement in the form of a modest fiction: the creation of a character named Borges, based on certain documents that have appeared in the English language bearing that name. The title of this performance might have been even more presumptuous—"Borges and I"—or, most presumptuous, "My Borges."
My Borges writes English, of course, though he has gone to some lengths to disguise this fact. Sometimes his works appear as translations made by people with patently fictional names like Norman Thomas di Giovanni. On other occasions he has published poems, designating these English texts as translations made by some of the finest poets of our day. (pp. 12-13)
The ingenuity of Borges in disguising his true situation...
This section contains 3,375 words (approx. 12 pages at 300 words per page) |