This section contains 3,990 words (approx. 14 pages at 300 words per page) |
SOURCE: "The Use of English in Achebe's Anthills of the Savannah," in CLA Journal, Vol. XXXVII, No. 4, June, 1994, pp. 365-76.
In the following essay, Robson examines various types of English that appear in Anthills of the Savannah, demonstrating how each reflects differences in education, social status, and cultural context.
The language question, that is to say the question of whether Third World writers should write in indigenous languages or the international language of the former colonizer, is most commonly political in nature. Ngugi Wa Thiong'o, the Kenyan writer, illustrates this point very clearly when he describes his decision to change from English to Gikuyu as his preferred literary language as "part and parcel of the anti-imperialist struggles of Kenyan and African peoples."1 The language question may also be seen, however, as part of a debate in the fields of linguistics and culture, or the ethnography of communication. In...
This section contains 3,990 words (approx. 14 pages at 300 words per page) |